• hansolo@lemmy.today
    link
    fedilink
    arrow-up
    1
    ·
    edit-2
    1 day ago

    Because it’s an option already. “Transliterate to Latin letters.”

    Edit: I should add that you should look at how many keyboard layouts there are. It’s kind of silly that for me to use an OSM based map and go to any county east of Slovenia I need to both have the keyboard AND know the transliteration of the alphabet.

    Have you seen the Armenian or Georgian alphabets? What makes the K sound?

    Did you know every dialect of a Slavic language using Cyrillic has it’s own distinct keyboard varied by mostly the letter for the nya sound and J?

    Greek?

    All while transliteration works fine in Google.

    • iopq@lemmy.world
      link
      fedilink
      arrow-up
      2
      ·
      14 hours ago

      East Slavic languages only differ by the choice of i/y letters and Belarusian’s short u, Ukrainian yi and ye letters (and technically the apostrophe). You can have a combined Ukrainian and Russian alphabet keyboard. I have it on Heliboard

      Bulgarian uses the er golyam/hard sign as a vowel, which it used to be in every Slavic language in the past. Macedonian is mutually intelligible, but uses an alphabet similar to BCS Cyrillic.